sábado, 22 de junho de 2013

Toda construção deve localizar em teu espirito...



Toda construção deve localizar-se no teu espírito, deve ser construção de 
qualidades e disposições da personalidade, e não edificação na matéria, que é um remoinho de areia que nenhum sinal pode conservar. 
Tudo o que quiserdes vos seja unido eternamente deve ser unido por 
qualidades e merecimento, deve ser enlaçado pela força sutil da Lei, por vós movimentada, nunca por vossa força exterior, ou por vínculos das convenções sociais ou ainda por liames da matéria. Só nesse sentido se pode realmente possuir: 
de outro modo, não obtereis senão a tristeza depois da ilusão e a 
consciência posterior da inutilidade de vossos esforços.

Every building must be located in your spirit, should be building
qualities and dispositions of personality, and not building up in the matter, which is a whirlwind of sand that no sign can save.
Whatever you want you to be united eternally be joined by
qualities and merit, should be ensnared by the subtle force of the law, for you busy, never for your outside force, or by ties of social conventions or by bonds of matter. Only in this sense can actually have:
otherwise not attain but sadness after the illusion and

further awareness of the futility of your efforts.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Todos os comentários de baixo calão, contendo palavrões ou ofensas contra pessoas por conta de seus comentários, serão excluídos deste blog.