quinta-feira, 29 de agosto de 2013

Os sentimentos muitas vezes se manifesta impetuosamente....






O sentimento muitas vezes se manifesta impetuosamente, antes mesmo que se possa controlar os pensamentos captados pela consciência externa; tal experiência mostrar-lhe-á como é grande a energia, dentro de suas múltiplas criações - criações estas que ele acumulou pelo hábito.
A atividade de Vida designada como sentimento, é o ponto menos resguardado da consciência humana.
É a energia acumuladora, pela qual os pensamentos são
impelidos para dentro da substância atômica, e assim, pensamentos se tornam coisas.
Advirto-vos: a necessidade de vigilância sobre o sentimento nunca será
demasiadamente enfatizada, porque o controle das emoções desempenha o papel mais importante em tudo na Vida, mantendo o equilíbrio da mente, a saúde do corpo, sucesso e realização nos negócios e no círculo social do eu-pessoal de todo indivíduo.
PENSAMENTOS nunca poderão se converter em coisas, enquanto
não se revestirem de SENTIMENTO.


The feeling often manifests itself impetuously, even before one can control the thoughts raised by external consciousness, this experience will show you how great the power, within their multiple creations - these creations he has accumulated through habit.
The activity life designated as feeling, is less guarded point of human consciousness.
The energy accumulator, in which thoughts are
driven into the atomic substance, and thus, thoughts become things.
I warn you: the need for vigilance on the feeling never be
overemphasized, because the control of emotions plays the most important role in everything in life, maintaining a balance of mind, body health, success and achievement in business and social circles of the personal self of every individual.
THOUGHTS can never turn into things while
not they are presented in FEELING.
 

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Todos os comentários de baixo calão, contendo palavrões ou ofensas contra pessoas por conta de seus comentários, serão excluídos deste blog.