segunda-feira, 19 de agosto de 2013

Vivemos num campo onde luzes e trevas duelam...


“Vivemos num campo onde luzes e trevas duelam.
As luzes ofuscam: nada se vê; as trevas confundem:
nada se vê. Como enxergar?
Qual a razão dessas luzes? E essas sombras?
Por que esse jogo de branco e preto?
E de onde vem a felicidade de reconhecer as coisas?
Os acontecimentos se sucedem em ciclones,
os seres passam em rajadas.
O mundo se diverte em não ser e em não existir?
Silêncio do mundo, brutalidade dos homens; eis,
sem dúvida, a experiência primeira que temos
da ‘realidade’. Mas se a natureza silencia,
sabemos que ela está lá, nas pedras, nas plantas,
com suas chuvas, suas auroras;
se os homens utilizam suas forças e suas invenções
contra eles mesmos, pelo menos dispõem de
instituições como as línguas, as técnicas, a filosofia, a arte....
A experiência é, pois, ambígua, trágica e
excitante num só tempo. Ambígua porque o
silêncio supõe uma linguagem que reclama,
pois a barbárie transforma as almas....
A solução disso tudo não reside nesse mesmo mistério?
O mundo natural vibra por sinais que não
compreendemos, o mundo humano está repleto
de carrascos sem que se possa absolutamente
explicar. Apesar de tudo, permanece e se estimula
o desejo de compreender o mundo natural e
explicar o mundo humano.
Diante dessa situação o que pensar? Como agir?
Onde repousar a cabeça? Para onde ir?
Nada com o que sonhar,
nada enfim para compreender?”
Uma homenagem a Pierre A. Riffard por sua pesquisa e sua luta no livro: O
Esoterismo, São Paulo: Mandarim.

"We live in a country where light and darkness duel.
The lights dazzle, nothing is seen; darkness confused:
nothing is seen. How to see?
What is the reason for these lights? And these shadows?
Why this game of black and white?
And where does the happiness of recognizing things?
The events follow one another in cyclones,
beings come in bursts.
The world having fun and not being there?
Silence of the world the brutality of men behold,
undoubtedly the first experience we have
of 'reality'. But if nature is silent,
know that it is there, stones, plants,
with its rains, its auroras;
if men use their strength and their inventions
against them at least have
institutions such as languages, techniques, philosophy, art ....
The experience is therefore ambiguous, and tragic
exciting time in one. Ambiguous because the
supposes a silent language that complains,
as barbarism transforms souls ....
The solution of all this lies not in the same mystery?
The natural world vibrates for signs that do not
understand the human world is full
the executioners without being able to absolutely
explain. After all, remains and stimulates
the desire to understand the natural world and
explain the human world.
Faced with this situation what to think? How to act?
Where to lay his head? Where to go?
Nothing to dream,
to understand anything anyway? "
A tribute to Pierre A. Riffard for his research and his struggle in the book: The
Esotericism, London: Mandarin.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Todos os comentários de baixo calão, contendo palavrões ou ofensas contra pessoas por conta de seus comentários, serão excluídos deste blog.